ʻApelika, e pale ana i kahi hoʻomanaʻo: WWIII Climate Wars P10

AEIU KI'I: Quantumrun

ʻApelika, e pale ana i kahi hoʻomanaʻo: WWIII Climate Wars P10

    2046 - Kenya, Hema Komohana Mau National Reserve

    Ua kū ka silverback ma luna o ka lau nahele a ua hālāwai me koʻu mau maka me ka ʻālohilohi hoʻoweliweli. He ʻohana kāna e hoʻomalu ai; e paani ana kahi keiki hou ma hope. Ua kūpono ʻo ia i ka makaʻu i ke kanaka e hehi kokoke ana. ʻO koʻu mau hoa kiaʻi paka a kapa wau iā ia ʻo Kodhari. Ua hahai mākou i kona ʻohana gorila mauna no ʻehā mahina. Nānā mākou iā lākou ma hope o kekahi kumulāʻau hāʻule i hoʻokahi haneli anana ka mamao.

    Ua alakaʻi au i nā mākaʻi o ka ululāʻau e pale ana i nā holoholona i loko o ka Southwestern Mau National Reserve, no ka Kenya Wildlife Service. ʻO ia koʻu makemake mai koʻu wā kamaliʻi. He kiai paka ko'u makuakane, a he alakai ko'u kupunakane no na Pelekane mamua ona. Ua halawai au me ka'u wahine, o Himaya, e hana ana no keia paka. He alakaʻi mākaʻikaʻi ʻo ia a ʻo wau kekahi o nā mea hoihoi āna e hōʻike aku ai i ke kipa ʻana i nā haole. He hale maʻalahi ko mākou. Ua alakaʻi mākou i kahi ola maʻalahi. ʻO kēia paka a me nā holoholona e noho ana i loko o ia wahi i hoʻokalakupua maoli i ko mākou ola. ʻO Rhinos a me hippopotami, nā ʻōpala a me nā gorillas, nā liona a me nā hyena, nā flamingo a me nā bufalo, ua waiwai ko mākou ʻāina i ka waiwai, a ua hāʻawi mākou iā lākou i kēlā me kēia lā me kā mākou mau keiki.

    Akā, ʻaʻole mau kēia moeʻuhane. I ka hoʻomaka ʻana o ka pilikia meaʻai, ʻo ka Wildlife Service kekahi o nā lawelawe mua i hoʻōki ke aupuni pilikia i ke kālā ma hope o ka hāʻule ʻana o Nairobi i ka poʻe haunaele a me nā pūʻali koa. No ʻekolu mahina, ua hoʻāʻo ka Service e loaʻa kālā mai nā haole hāʻawi kālā, akā ʻaʻole lawa i hiki mai e mālama iā mākou. ʻAʻole i liʻuliʻu, haʻalele ka hapa nui o nā mākaʻi a me nā mākaʻi i ka ʻoihana e komo i ka pūʻali koa. ʻO kā mākou keʻena naʻauao wale nō a ʻoi aku ka liʻiliʻi o hoʻokahi haneli mau mākaʻi i koe e mākaʻikaʻi i nā paka aupuni he kanahā a me nā mālama holoholona hihiu o Kenya. ʻO wau kekahi o lākou.

    ʻAʻole ia he koho, e like me kaʻu kuleana. ʻO wai kekahi e mālama i nā holoholona? Ke hāʻule nei ko lākou heluna mai ka ʻAi ʻAi Nui a i ka nui ʻana o ka ʻohi ʻana, huli nā kānaka i nā holoholona e hānai iā lākou iho. I loko o nā mahina wale nō, e ʻai ana ka poʻe ʻaihue e ʻimi nei i ka ʻiʻo kumulāʻau liʻiliʻi i ka hoʻoilina a koʻu ʻohana i mālama ai i nā hanauna.

    Ua hoʻoholo ka poʻe mākaʻi i koe e kālele i kā mākou mau hana palekana ma luna o kēlā mau ʻano mea i pilikia loa i ka luku ʻia a ua manaʻo mākou he kumu nui i ka moʻomeheu o ko mākou lāhui: nā ʻelepani, liona, wildebeest, zebra, giraffes, a me nā gorillas. Pono ko mākou ʻāina e ola i ka pilikia meaʻai, a pēlā pū nā mea nani a ʻokoʻa i hoʻihoʻi i ka home. Ua hoʻohiki mākou e mālama iā ia.

    ʻO ke ahiahi ahiahi a e noho ana māua me koʻu mau kānaka ma lalo o ka ululāʻau ululāʻau, e ʻai ana i ka ʻiʻo nahesa a mākou i hopu ai ma mua. I loko o kekahi mau lā, e alakaʻi hou ko mākou ala mākaʻikaʻi iā mākou i ke kula ākea, no laila ua hauʻoli mākou i ka malu i ka wā e loaʻa ai. Noho pū me aʻu ʻo Zawadi, Ayo, a me Hali. ʻO lākou ka hope o nā mākaʻi ʻehiku i hāʻawi manawaleʻa e lawelawe ma lalo o kaʻu kauoha i ʻeiwa mahina ma mua, mai kā mākou hoʻohiki ʻana. Ua pepehi ʻia ke koena i ka wā hakakā me ka poʻe ʻaihue.

    "E Abasi, ke ʻohi nei au i kekahi mea," wahi a Ayo, me ka huki ʻana i kāna papa mai kāna ʻeke ʻeke. “Ua komo ka hā o ka poʻe hahai holoholona i ka paka, ʻelima mau kilomita ma ka hikina o ʻaneʻi, kokoke i nā pāpū. Ke nānā nei lākou me he mea lā e ʻimi ana lākou i nā zebras mai ka ʻohana Azizi. "

    “Ehia kanaka?” Ninau au.

    Ua hoʻopaʻa ʻia kā mākou hui i nā hōʻailona hoʻopaʻa ʻana i nā holoholona i kēlā me kēia pūʻulu nui o kēlā me kēia ʻano mea make i ka paka. I kēia manawa, ua ʻike kā mākou mau mea huna lidar i kēlā me kēia mea hahai holoholona i komo i ka ʻāpana pale o ka paka. Ua ʻae mākou i ka poʻe hahai holoholona ma nā pūʻulu o ʻehā a i ʻole ka liʻiliʻi e hopu, ʻoiai he mau kāne kamaʻāina wale nō lākou e ʻimi nei i nā pāʻani liʻiliʻi e hānai i ko lākou ʻohana. ʻO nā hui nui aʻe e ʻimi mau ana i nā huakaʻi i uku ʻia e nā ʻupena kalaima no ka ʻimi ʻana i ka ʻiʻo nahele he nui no ka mākeke ʻeleʻele.

    “He kanakolukūmāhiku mau kāne. ʻO nā mea kaua a pau. ʻElua mau RPG.

    Ua ʻakaʻaka ʻo Zawadi. "He mana nui kēlā e ʻimi ai i kekahi mau zebra."

    "He kaulana ko mākou," wahi aʻu, me ka hoʻouka ʻana i kahi pahu hou i loko o kaʻu pu panapana.

    Ua hilinaʻi hou ʻo Hali i ka lāʻau ma hope ona me ka ʻike pio. “Ua manaʻo ʻia he lā maʻalahi kēia. I kēia manawa, e hana ana au i ka hana ʻeli lua ma ka napoʻo ʻana o ka lā.

    "Ua lawa kēlā kamaʻilio." Ua kū au i luna. "Ua ʻike mākou a pau i ka mea a mākou i kau inoa ai. ʻAi, loaʻa iā mākou kahi huna mea kaua kokoke i kēlā wahi?

    Holoi ʻo Ayo a paʻi i ka palapala ʻāina ma kāna papa. “ʻAe, e ka haku, mai ka hakakā ʻo Fanaka i ʻekolu mahina i hala. Me he mea lā e loaʻa iā mākou kekahi mau RPG ponoʻī.

    ***

    Ua paʻa wau i nā wāwae. Ua paʻa ʻo Ayo i nā lima. Ua hoʻokuʻu mālie mākou i ke kino o Zawadi i loko o ka lua kupapaʻu hou. Hoʻomaka ʻo Hali e ʻō i ka lepo.

    ʻO ka hola ʻekolu i ka manawa i hoʻopau ai ʻo Ayo i ka pule. Ua lōʻihi ka lā a ua paʻakikī ke kaua. Ua ʻeha mākou, luhi, a hoʻohaʻahaʻa nui ʻia e ka ʻālana a Zawadi i hana ai no ka hoʻopakele ʻana i nā ola o Hali a me aʻu i ka wā o kekahi o kā mākou hana sniper i hoʻolālā ʻia. ʻO ka mea maikaʻi wale nō o ko mākou lanakila ʻana, ʻo ia ka puʻupuʻu o nā lako hou i ʻohi ʻia mai ka poʻe ʻaihue, me nā mea kaua e lawa ai no ʻekolu mau mea kaua hou a me nā meaʻai i hoʻopaʻa ʻia no hoʻokahi mahina.

    Me ka hoʻohana ʻana i ke koena o ka pā uila o kāna papa pākaukau, alakaʻi ʻo Hali iā mākou ma kahi huakaʻi ʻelua hola ma waena o ka ululāʻau paʻa a hoʻi i ko mākou nahele. Ua mānoanoa loa ka uhi i nā ʻāpana a hiki ʻole i koʻu mau makaʻala pō ke kuhikuhi i koʻu mau lima e pale ana i koʻu mau maka. Ma hope o ka manawa, ua loaʻa iā mākou ko mākou mau ala ma ke kahawai maloʻo e hoʻi i kahi hoʻomoana.

    "E Abasi, hiki iaʻu ke nīnau iā ʻoe i kekahi mea?" wahi a Ayo me ka wikiwiki e hele pū me aʻu. Kuno wau. “ʻO nā kāne ʻekolu ma ka hope. No ke aha ʻoe i pana ai iā lākou?”

    "Ua maopopo iā ʻoe ke kumu."

    “ʻO lākou wale nō nā mea lawe ʻai meaʻai. ʻAʻole lākou he poʻe hakakā e like me nā mea ʻē aʻe. Kiola iho la lakou i na mea kaua. Ua pana ʻoe iā lākou ma ke kua.

    ***

    ʻO nā huila hope o kaʻu jeep i puhi i ka lepo nui a me ka ʻiliʻili i koʻu holo ʻana i ka hikina ma ka ʻaoʻao o ke alanui C56, e pale ana i ke kaʻa. Ua ʻeha au i loko. Hiki iaʻu ke lohe i ka leo o Himaya ma ke kelepona. 'E hele mai ana lākou. Abasi, e hele mai ana lakou!' ua hāwanawana ʻo ia ma waena o nā waimaka. Ua lohe au i ke kani o ka pū ma hope. Ua ʻōlelo au iā ia e lawe i kā mākou mau keiki ʻelua i lalo a hoʻopaʻa iā lākou iho i loko o ka laka waihona ma lalo o ke alapiʻi.

    Ua hoʻāʻo wau e kelepona i nā mākaʻi kūloko a me ka panalāʻau, akā paʻa nā laina. Ua ho'āʻo au i koʻu mau hoalauna, akā ʻaʻohe mea i ʻohi. Ua hoʻohuli au i ka lekiō ma kaʻu lekiō kaʻa, akā ua pau nā kikowaena. Ma hope o ka hoʻopili ʻana iā ia i ka lekiō Pūnaewele o kaʻu kelepona, ua hiki mai ka nūhou i ke kakahiaka nui: Ua hāʻule ʻo Nairobi i ka poʻe kipi.

    Ua hao ka poe hoohaunaele i na hale aupuni a ua haunaele ka aina. Mai ka wā i hoʻolaha ʻia ai ua lawe nā luna aupuni i ke kīpē i ʻoi aku ma mua o hoʻokahi piliona kālā no ka lawe ʻana aku i ka meaʻai i nā ʻāina Hikina Hikina, ua ʻike wau he manawa pōkole wale nō ma mua o ka hiki ʻana mai o kekahi mea weliweli. Ua nui loa ka poʻe pōloli ma Kenya e poina i kēlā ʻano hōʻino.

    Ma hope o ke kaʻa ʻana i kahi kaʻa, ua wehe ke alanui hikina, e ʻae iaʻu e hoʻokele ma ke alanui. I kēia manawa, ua hoʻopiha ʻia ka nui o nā kaʻa e hele ana i ke komohana i nā ʻeke a me nā lako hale. ʻAʻole i liʻuliʻu ma mua o koʻu aʻo ʻana i ke kumu. Ua hoʻomaʻemaʻe au i ka puʻu hope loa e ʻike ai i koʻu kūlanakauhale ʻo Njoro, a me nā kolamu o ka uahi e piʻi mai ana.

    Ua piha na alanui i na poka poka, a e mau ana no ke ki ia ana ma kahi mamao. Kū nā hale a me nā hale kūʻai i ka lehu. ʻO nā kino, nā hoalauna, nā poʻe aʻu i inu pū ai me ke kī, e moe ana ma nā alanui, me ke ola ʻole. Ua hala kekahi mau kaʻa, akā holo lākou a pau i ka ʻākau i ke kūlanakauhale ʻo Nakuru.

    Ua hiki au i koʻu hale a ʻike wale i ka puka ʻana i loko. ʻO ka pu raifela ma ka lima, hele au i loko, e hoʻolohe pono ana i nā mea komo. Ua hoʻohuli ʻia ka lumi hoʻokipa a me nā lako lumi ʻaina, a he mau mea waiwai kā mākou i nalowale. ʻO ka puka o lalo ua māmala a kau wale ʻia mai kona mau hinges. Ua hahai au i ke alahele me ka akahele, ua paa ko'u manamana lima a puni ka pahu pana raifela.

    Ua loaʻa iaʻu koʻu ʻohana e moe ana ma ka mokupuni kīhini. Ma ka pahu hau, ua kākau ʻia nā huaʻōlelo i loko o ke koko: 'Ua pāpā ʻoe iā mākou mai ka ʻai ʻana i ka ʻiʻo. ʻAi mākou i kou ʻohana.'

    ***

    Ua hala ʻelua mahina mai ka make ʻana o Ayo lāua ʻo Hali i kahi hakakā. Ua hoʻopakele mākou i ka ʻohana holoʻokoʻa o nā wildebeest mai kahi hui poaching o nā kānaka he kanawalu. ʻAʻole hiki iā mākou ke pepehi iā lākou a pau, akā ua pepehi mākou i mea e hoʻoweliweli ai i ke koena. ʻO wau wale nō a ʻike wau e hiki koke mai ana koʻu manawa, inā ʻaʻole na ka poʻe ʻaihue, a laila ma ka ululāʻau ponoʻī.

    Ua hoʻohana au i koʻu mau lā i ka hele ʻana i koʻu ala mākaʻikaʻi ma waena o ka ululāʻau a me nā pāpū o ka mālama ʻana, e nānā ana i ka holo ʻana o nā pua i ko lākou ola maluhia. Ua lawe au i ka'u mea e pono ai mai ka'u kime i huna lako lako. Ua ʻimi au i ka poʻe hahai holoholona e ʻike pono e pepehi wale lākou i ka mea e pono ai lākou, a makaʻu wau i nā pāʻina poaching e like me kaʻu i hiki ai me kaʻu pu panapana.

    I ka hāʻule ʻana o ka hoʻoilo ma ka ʻāina, ua māhuahua ka poʻe ʻaihue, a ua hahau pinepine lākou. I kekahi mau pule, ua hahau nā poachers ma nā ʻaoʻao ʻelua a ʻoi aku paha o ka paka, e koi ana iaʻu e koho i nā pua e pale aku ai ma mua o nā mea ʻē aʻe. ʻO ia mau lā ka paʻakikī loa. ʻO nā holoholona koʻu ʻohana a ua koi kēia mau mea ʻino iaʻu e hoʻoholo i ka mea e hoʻopakele ai a ʻo wai e hoʻokuʻu i ka make.

    Ua hiki mai ka lā ʻaʻohe koho e hana ai. Ua hoʻopaʻa inoa kaʻu papa i ʻehā mau hui poaching e komo ana i koʻu teritore i ka manawa hoʻokahi. ʻO kekahi o nā pāʻina, he ʻumikūmāono kāne ka nui, e hele ana i loko o ka ululāʻau. E hele ana lākou i ka ʻohana o Kodhari.

    ***

    Ua hele koke mai ke kahunapule a me ko'u hoa, Duma, no Nakuru, i ko lakou lohe ana. Ua kōkua mai lākou iaʻu e hoʻopaʻa i koʻu ʻohana i nā pepa moe. A laila, kōkua mai lākou iaʻu e ʻeli i ko lākou mau lua kupapaʻu ma ka ilina kauhale. Me kēlā me kēia ʻōpala lepo aʻu i ʻeli iho ai, ua ʻike au i ka hoʻokahe ʻana i loko.

    ʻAʻole hiki iaʻu ke hoʻomanaʻo i nā ʻōlelo o ka pule pule a ke kahunapule. I kēlā manawa, hiki iaʻu ke nānā wale i lalo i nā puʻu honua hou e uhi ana i koʻu ʻohana, nā inoa ʻo Himaya, Issa, a me Mosi, i kākau ʻia ma nā keʻa lāʻau a kahakaha ʻia ma koʻu puʻuwai.

    "E kala mai au, e kuʻu hoaaloha," wahi a Duma, me kona kau ʻana i kona lima ma luna o koʻu poʻohiwi. “E hele mai ana ka makai. E hāʻawi lākou i kou pono. Hoʻohiki wau iā ʻoe.

    Luliluli au i koʻu poʻo. “ʻAʻole e loaʻa mai iā lākou ka pono. Akā e loaʻa iaʻu."

    Ua hele ke kahunapule a puni nā ilina a kū i mua oʻu. “E kuʻu keiki, ke kala nui nei au i kou lilo ʻana. E ʻike hou ʻoe iā lākou ma ka lani. Na ke Akua e mālama iā lākou i kēia manawa.

    “Pono ʻoe i ka manawa e hoʻōla ai, Abasi. E hoʻi mai i Nakuru me mākou, "wahi a Duma. “E hele pū me aʻu. E mālama māua me kaʻu wahine iā ʻoe.

    “ʻAʻole, kala wau, e Duma. ʻO kēlā poʻe kāne i hana i kēia, ʻōlelo lākou makemake lākou i ka ʻiʻo nahele. E kali ana au iā lākou ke hele lākou e ʻimi.

    "Abasi," wahi a ke kahunapule, "ʻaʻole hiki i ka hoʻopaʻi ke lilo i mea a pau āu e ola ai."

    "ʻO ia wale nō kaʻu i koe."

    “ʻAʻole, e kuʻu keiki. Loaʻa iā ʻoe ko lākou hoʻomanaʻo, i kēia manawa a mau. E nīnau iā ʻoe iho, pehea ʻoe e makemake ai e ola e hoʻohanohano iā ia.

    ***

    Ua pau ka misionari. Ua hala ka poʻe ʻaihue. E moe ana au ma ka honua e hoʻolohi i ke koko e kahe ana mai loko mai o koʻu ʻōpū. ʻAʻole au i kaumaha. ʻAʻole wau i makaʻu. ʻAʻole koke wau e ʻike hou i koʻu ʻohana.

    Ua lohe au i nā kapuaʻi ma mua oʻu. Ua holo koʻu puʻuwai. Manaʻo wau e pana wau iā lākou a pau. Ua ʻimi au i kaʻu pu panapana i ka wā e ʻōpuʻu ai nā lāʻau i mua oʻu. A laila, ʻike ʻia ʻo ia.

    Kū ʻo Kodhari no kekahi manawa, ʻōhumu, a laila lele mai iaʻu. Waiho au i ka'u pu panapana, pani i ko'u mau maka, a hoomakaukau ia'u iho.

    I koʻu wehe ʻana i koʻu mau maka, ʻike wau iā Kodhari e piʻi ana ma luna o koʻu kino pale ʻole, e nānā mai ana iaʻu. Ua ʻōlelo kona mau maka ākea i ka ʻōlelo hiki iaʻu ke hoʻomaopopo. Ua haʻi mai ʻo ia iaʻu i nā mea a pau i kēlā manawa. Ua ʻōhumu ʻo ia, hele maila ma koʻu ʻākau, a noho i lalo. Ua ʻō mai ʻo ia i kona lima iaʻu a ʻo ʻIok. Noho ʻo Kodhari me aʻu a hiki i ka hopena. 

    *******

    Nā loulou moʻo WWIII Climate Wars

    Pehea ka 2 pākēneka o ka hoʻomehana honua e alakaʻi i ke kaua honua: WWIII Climate Wars P1

    WWIII NA KAUA KLIMA: NARRATIVES

    ʻO ʻAmelika Hui Pū ʻIa a me Mekiko, he moʻolelo o hoʻokahi palena: WWIII Climate Wars P2

    ʻO Kina, ka hoʻopaʻi ʻana o ka Dragon Yellow: WWIII Climate Wars P3

    ʻO Kanada a me Australia, Ua hewa ka hana: WWIII Climate Wars P4

    ʻEulopa, Pāpū Pelekane: WWIII Climate Wars P5

    ʻO Rusia, kahi hānau ma kahi mahiʻai: WWIII Climate Wars P6

    ʻO India, e kali ana i nā ʻuhane: WWIII Climate Wars P7

    Hikina Waena, hāʻule hou i loko o nā wao nahele: WWIII Climate Wars P8

    Hikina Hema o Asia, Drowning in your Past: WWIII Climate Wars P9

    ʻAmelika Hema, Kipi: WWIII Climate Wars P11

    WWIII NA KAUA ANA: KA GEOPOLITICS O KA HOOLOLI ANA

    ʻAmelika Hui Pū ʻIa VS Mekiko: Geopolitics of Climate Change

    Kina, Ke ala ʻana o kahi alakaʻi honua hou: Geopolitics of Climate Change

    ʻO Kanada a me Australia, nā pā kaua o ka hau a me ke ahi: Geopolitics of Climate Change

    ʻEulopa, Ke ala ʻana o nā Regimes Brutal: Geopolitics of Climate Change

    ʻO Rūsia, ua hoʻi hou ke aupuni: Geopolitics of Climate Change

    India, Wī a me Fiefdoms: Geopolitics of Climate Change

    Hikina Waena, Hoʻohaʻahaʻa a me Radicalization o ka Honua Arab: Geopolitics of Climate Change

    Hikina Hema o Asia, Hiolo o na Tiga: Geopolitics of Climate Change

    ʻApelika, Continent of Famine and War: Geopolitics of Climate Change

    ʻAmelika Hema, Continent of Revolution: Geopolitics of Climate Change

    WWIII CLIMATE WARS: He aha ka hiki ke hana

    Nā Aupuni a me ka Global New Deal: The End of the Climate Wars P12

    He aha kāu e hana ai e pili ana i ka hoʻololi ʻana i ke aniau: The End of the Climate Wars P13

    Hoʻoponopono hou ʻia no kēia wānana

    2021-03-08